Attenzioni! Isto leva “bue9″ de tempo a carregar mas… saber esrpear e uma virtude. Como dizia o Lord Guinness “good things come to those who wait…”. Interne9 de caracf3is esta…A entrevista da Joana ao Dr. Amaral em Vigo (que ela tambe9m filmou) revela uma grande sensibilidade no uso da cor como efeito-ambiance.Ja estava ciente da Joana ter “bue9″ de talento na e1rea da cinematografia – alem de ser uma excelente cidade3-jornalista (“blogger”) e tradutora, ace9rrima defensora dos Direitos e Liberdades do Povo Portugueas – Ordem do Infante Dom Henrique a caminho… Fiquei agora com uma melhor ideia da terra da minha cunhada e da dupla Grae7a & Joana Morais. Ah! Poder-me eu dedicar ao nascer e ao por do sol como esta gente. Um pouco de trabalho de entretanto que houvesse…ahhhhhhh….Que penso? Sei la, ne3o estava a pensar mas… sei que gostei. Imenso. Por certo as azeitonas ao jantar souberam-me melhor. Comprei mesmo um chourie7o Ibe9rico – o que encontrei aqui no “Tesco” da esquina. Fiz bem. Tive uma experieancia semi-religiosa ao mastigar umas rodelas do cujo dito com pe3o de centeio. Bendita a alma do sacrificado suedno! Para terminar…um extrato ao acaso…adoro o acaso… de um poema de Alberto Caeiro em Anglo-saxoff3nico que poderia ter sido escrito por um poeta algures entre esta simpe1tica gente…”I’ve never kept flocks,But it’s like I’ve kept them.My soul is like a shepherd,It knows the wind and the sunAnd it walks hand in hand with the Seasons,Following and seeing.All the peace of Nature without peopleComes and sits at my side.But I get sadAs the sunset is in our imaginationWhen it gets cold down in the plainAnd you feel night coming inLike a butterfly through the window.But my sadness is quietBecause it’s natural and it’s justAnd it’s what should be in my soulWhen it already thinks it existsAnd my hands pick flowersAnd my soul doesn’t know it…”…it goes on……google and you shall find…
Thanks Joana, looking foawrrd to the subtitled version(once you’ve done this – consider submitting it to ARTE/National Geographic, BBC educational channels, ZDF/ARD in Germany)I once went to a wedding in Galicia/North Western Spain – a million miles removed from the Costas and flashing ‘happy hour’ signs.In fact it was so verdant and lush (due to one of the highest rainfall rates in all of Europe – it juts out into the Atlantic) that it felt more like Sligo or Donegal in Ireland. – And the better for it – the locals did not put on a show for the visitors – they were being themselves.Your film caught an aspect of rural Portuguese life – that might well disappear over time. I hope it doesn’t – these guys seem very balanced/happy with their way of life. (sticking my neck out here – as of course I did not understand a word of the commentary)If it does disappear – your film gives a record – of how to live a full life without PS3/drink all you can/24 hour partying. And as such your film should be applauded.isar
Ole1 Joana, Ne3o tenho as palavras para me expirmir, mas adorei o filme. Aminha famedlia e9 da Beira Baixa, e je1 levei alguns amigos inglese a ver a vida rural portuguesa que poucos veaem. Os meus tios ainda batem assim nas oliveiras para cair a azeitona. Ne3o sabem ler nem escrever mas ne3o conhee7o pessoas mais felizes. Infelizmente, eu acordava com os sons de matarem o porco, e desconfio que foi por isso que me virei vegetariana. Mudar de assunto, como e9 que me junto ao movimento contra o Acordo Ortogre1fico? Ne3 pecebo nada de twitter, mas vi que precisam de mais assinaturas. Qual e9 a ideia de “minissaia”? Ne3o acredito que havia tanta falta de comunicae7e3o sobre o assunto da mini saia que tiveram que inventar uma plavra sf3 para esclarecer. “Assim se escreve o bom portugueas” my arse!
11 de maio de 2012 às 11:07
Attenzioni! Isto leva “bue9″ de tempo a carregar mas… saber esrpear e uma virtude. Como dizia o Lord Guinness “good things come to those who wait…”. Interne9 de caracf3is esta…A entrevista da Joana ao Dr. Amaral em Vigo (que ela tambe9m filmou) revela uma grande sensibilidade no uso da cor como efeito-ambiance.Ja estava ciente da Joana ter “bue9″ de talento na e1rea da cinematografia – alem de ser uma excelente cidade3-jornalista (“blogger”) e tradutora, ace9rrima defensora dos Direitos e Liberdades do Povo Portugueas – Ordem do Infante Dom Henrique a caminho… Fiquei agora com uma melhor ideia da terra da minha cunhada e da dupla Grae7a & Joana Morais. Ah! Poder-me eu dedicar ao nascer e ao por do sol como esta gente. Um pouco de trabalho de entretanto que houvesse…ahhhhhhh….Que penso? Sei la, ne3o estava a pensar mas… sei que gostei. Imenso. Por certo as azeitonas ao jantar souberam-me melhor. Comprei mesmo um chourie7o Ibe9rico – o que encontrei aqui no “Tesco” da esquina. Fiz bem. Tive uma experieancia semi-religiosa ao mastigar umas rodelas do cujo dito com pe3o de centeio. Bendita a alma do sacrificado suedno! Para terminar…um extrato ao acaso…adoro o acaso… de um poema de Alberto Caeiro em Anglo-saxoff3nico que poderia ter sido escrito por um poeta algures entre esta simpe1tica gente…”I’ve never kept flocks,But it’s like I’ve kept them.My soul is like a shepherd,It knows the wind and the sunAnd it walks hand in hand with the Seasons,Following and seeing.All the peace of Nature without peopleComes and sits at my side.But I get sadAs the sunset is in our imaginationWhen it gets cold down in the plainAnd you feel night coming inLike a butterfly through the window.But my sadness is quietBecause it’s natural and it’s justAnd it’s what should be in my soulWhen it already thinks it existsAnd my hands pick flowersAnd my soul doesn’t know it…”…it goes on……google and you shall find…
12 de maio de 2012 às 0:09
8cEuJA flgqeyhzeskb
12 de maio de 2012 às 4:23
DJOTs8 , [url=http://bshfcdygrthb.com/]bshfcdygrthb[/url], [link=http://tobzbqhbachn.com/]tobzbqhbachn[/link], http://nelqcefwlpuc.com/
12 de maio de 2012 às 11:51
Thanks Joana, looking foawrrd to the subtitled version(once you’ve done this – consider submitting it to ARTE/National Geographic, BBC educational channels, ZDF/ARD in Germany)I once went to a wedding in Galicia/North Western Spain – a million miles removed from the Costas and flashing ‘happy hour’ signs.In fact it was so verdant and lush (due to one of the highest rainfall rates in all of Europe – it juts out into the Atlantic) that it felt more like Sligo or Donegal in Ireland. – And the better for it – the locals did not put on a show for the visitors – they were being themselves.Your film caught an aspect of rural Portuguese life – that might well disappear over time. I hope it doesn’t – these guys seem very balanced/happy with their way of life. (sticking my neck out here – as of course I did not understand a word of the commentary)If it does disappear – your film gives a record – of how to live a full life without PS3/drink all you can/24 hour partying. And as such your film should be applauded.isar
14 de maio de 2012 às 3:00
Ole1 Joana, Ne3o tenho as palavras para me expirmir, mas adorei o filme. Aminha famedlia e9 da Beira Baixa, e je1 levei alguns amigos inglese a ver a vida rural portuguesa que poucos veaem. Os meus tios ainda batem assim nas oliveiras para cair a azeitona. Ne3o sabem ler nem escrever mas ne3o conhee7o pessoas mais felizes. Infelizmente, eu acordava com os sons de matarem o porco, e desconfio que foi por isso que me virei vegetariana. Mudar de assunto, como e9 que me junto ao movimento contra o Acordo Ortogre1fico? Ne3 pecebo nada de twitter, mas vi que precisam de mais assinaturas. Qual e9 a ideia de “minissaia”? Ne3o acredito que havia tanta falta de comunicae7e3o sobre o assunto da mini saia que tiveram que inventar uma plavra sf3 para esclarecer. “Assim se escreve o bom portugueas” my arse!
14 de maio de 2012 às 16:01
InICuY voxxkqgkcmtx
14 de maio de 2012 às 20:05
PJN1Ql , [url=http://halptmiybqhn.com/]halptmiybqhn[/url], [link=http://ayaopzxyzfne.com/]ayaopzxyzfne[/link], http://obdbaljtewjy.com/